jeudi 21 février 2008

Ich kiffe dich

Si une certaine curiosité malsaine, un lien malveillant ou quelque promenade hasardeuse vous ont déjà conduits sur le site internet de Skyrock, dorénavant tristement célèbre pour son ramassis de blogs acnéiques et imbéciles où fourmillent les futurs brillants acteurs de notre société, vous aurez inévitablement constaté d'une part que le français brigue un statut de langue morte, et d'autre part probablement supplié que l'on vous fournisse un tube d'Efferalgan - ou une arme à feu, peut-être - dans les cinq minutes qui ont suivi le laborieux décryptage des deux premières lignes du moindre article au contenu indéniablement substantiel.

Je ne m'étendrai toutefois pas sur l'affligeant sujet que représente le phénomène du langage SMS chez les jeunes, déjà maintes fois abordé, pour me concentrer plutôt sur les dernières motivations linguistiques de ces chers écrivains en herbe hallucinatoire (cf traduction du verbe allemand kiffen).
Tout espoir au milieu de ce désert culturel poussant justement - selon les media - comme toute mauvaise herbe, il a récemment été révélé que grâce à leur fanatisme accru à l'égard de groupes musicaux teutons à la mode tels que Tokio Hotel ou encore Killerpilze, nos apprentis tortionnaires étymologiques se prennent dorénavant de passion pour la langue de Goethe - reconnue effectivement pour sa consonance harmonieuse et sa structure d'une souplesse inégalable - qu'ils vont cependant cette fois-ci manipuler avec la plus grande précaution.
La raison en est fort simple : le destin pouvant conduire les jeunes leaders germaniques troubadours (prononcer troupatour) à tomber amoureux de Priscilla ou Audrey lors de leur prochain concert en France, il vaut mieux pour ces dernières être parfaitement préparées à tout préliminaire verbal lors de leur instante Liebesgeschichte.

Le remède contre l'analphabétisme exponentiel de nos adolescents égarés résiderait-il donc tout simplement au sein de leurs furieuses et subites obsessions hormonales ?
Le karaoké serait-il la solution ultime à cette déchéance linguistique ?

Prenons l'exemple suivant, "rédigé" (pour rester poli) par une jeune bretonne d'origine marseillaise, bientôt en âge de voter et malheureusement de procréer :
cmec tro tigen é pui super mignon hein lé meuf laché i dé com biz a toi the bo goss AKM
(source : laptitepupuce05)

Dans cette déclaration enflammée à un reproducteur potentiel, on y décèle ce qu'il convient d'appeler aujourd'hui une prodigieuse anomalie : la demoiselle a correctement orthographié sans discontinuer les mots "super" et "mignon", au risque de se faire huer par ses non moins excités congénères. En suivant donc le raisonnement précité, nous pouvons en déduire que ces deux vocables font partie des paroles d'une chanson francophone (de banlieue, sans doute) "déjà dans les bacs".

Volons donc au secours de Diam's, Vitaa, Amel Bent et consorts pour sortir cette jeunesse de l'illettrisme dans lequel elle s'englue, et saluons aujourd'hui les profitables efforts pédagogiques de nos chers voisins allemands.

Wir Sind Helden - Nur Ein Wort

29 commentaires:

  1. Bien qu’adepte de Heavy Metal, j’ai quelques problèmes avec Tokio Hotel : comparé à d’autres "boys bands" que j’avais l’habitude d’écouter étant ado, je trouve que ce groupe fait beaucoup de bruit (pour rien). J’en ai d’ailleurs parlé sur mon blog, il y a quelques mois... Ceci dit, ils maîtrisent parfaitement la langue de Goethe et je suis ravie que les jeunes Français s’y intéressent.

    Quant à vous, Jarod, vous m’inquiétez. Qu’êtes-vous allé faire sur les Skyblogs de ces demoiselles ? Je préfère imaginer qu’il s’agit là d’un état de surmenage passager et espère que le démon de midi ne s’est pas emparé de vous.

    RépondreSupprimer
  2. Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Jurés,
    Il ne s'agissait que d'une simple investigation.
    Je puis d'ailleurs vous assurer que s'il était question de mes propres enfants, je les enfermerais séance tenante dans la cave de l'immeuble avec Larousse pour unique compagnie, en leur faisant miroiter qu'il s'agit de la biographie illustrée de quelque Larusso.
    Par chance pour la virginité de mon casier judiciaire, je ne possède ni cave, ni progéniture reconnue.

    RépondreSupprimer
  3. Hin hin (rire toujours gracieux et fin, comme vous vous en doutez), cm, n'oubliez pas que nous avons affaire (et à faire ?) à un bâche lord endurci (le contraire des bâches souples de bars), et les terrains de chasse en éventail (des sites au langage trop bien tenu pour être malhonnête aux sites les plus djeun's sur cieux qui dansent) ont l'avantage de présenter une panoplie beaucoup plus intéressante, un vrai spectre de la vie bourgeonnante... (Jarod, vous regrettez sûrement, là, que je n'aie plus aucun accès à la Toile, héhéhé!)

    RépondreSupprimer
  4. J'ai trouvé pourquoi ce sujet! Tout cela parce que vous êtes jaloux! Aujourd'hui, peut-être, au-delà de cette limite (l'emploi avec vos contemporains de la langue de Molière), votre ticket ne sera plus valable? Et vous voulez vous venger de l'adorable manière dont les jeunes gens d'aujourd'hui se "S'aimisent" des jt'm? Vieux croûton, Jarod, vous menacez de devenir un vieux croûton (et c'est une vieille croûtonne qui vous le dit en connaisseuse...)!

    RépondreSupprimer
  5. N'est-ce pas avec les vieux croûtons que l'on fait les meilleures soupes ?
    Croyez-moi, je préfère nettement les coulis affranchis aux indigestes potages de raison.

    RépondreSupprimer
  6. Yes: a big "No" to manufactured "boy" bands - especially "pretty-boy" bands.

    RépondreSupprimer
  7. Vieux croûtons meilleurs : dans La soupe au lait ou aux oignons, ou dans les bouillons de soupe claire, peut-être, mais les fins potages de légumes s'en passent aisément (et toc)... mais rassurez-vous on vous aime comme vous êtes: comment avez-vous dit? même si vous êtes qu'un coulis affranchi (vraiment?), si, si, on vous adore comme ça aussi.
    (pfff, vos oreilles entendent-elles le carillon du petit mensonge qui passe?)

    RépondreSupprimer
  8. Ahahah, Paul, tout de suite, s'est senti visé !
    Qu'avez-vous contre les "pretty boys", hum? Rappelez-vous votre (notre aussi) belle jeunesse, n'étiez-vous pas un pretty boy vous aussi, même si pas fabriqué ni manufacturé tampon sourire commercial (zut oublié la marque de dentifrice qui faisait des dents de star)?
    D'ailleurs, un beau garçon même en gothique peut rester beau garçon (bon il y a des trucs rédhibitoires comme le look "vieux catho" à 18ans, c'est vrai, mais ça peut toujours s'arranger !)...

    RépondreSupprimer
  9. Je remarque que vous vous mettez au billet multimédia Jarod pour cette périlleuse investigation en terra d'jeunita. Si vous n'y prenez garde, vous allez bientôt vidéo-bloguer vos premiers pas de danse en tektonik.
    « La jeunesse serait un état idéal si elle intervenait un plus tard dans la vie d'un homme. » Sir Herbert Henry Asquith

    RépondreSupprimer
  10. Je prends bonne note de votre judicieuse observation, Constance, et vous remercie de me rappeler à l'ordre quant à ce moment d'égarement.
    Toutefois, votre mise en garde arrive un peu tardivement : j'ai déjà promis une certaine vidéo compromettante à l'un de mes convives...

    "La jeunesse, pour moi, ça représente des boutons sur la gueule [...]"
    Pierre Desproges

    "La jeunesse passe aussi par la peau."
    Yves Rocher

    RépondreSupprimer
  11. Or as Groucho Marx less elegantly put it: "A man is as young as the woman he feels"

    RépondreSupprimer
  12. Pour être aussi préoccupé(s) par l'idée de la jeunesse, serait-ce un blog de vieux? ou alors une simple crise d'adosénéscence? J'en reste pantoise !

    RépondreSupprimer
  13. Das ist ein gewissenskonflikt...
    Tchuss! :-)

    RépondreSupprimer
  14. Voilà une bien timide apparition, Lola.
    Il va quand même vous falloir donner un peu plus de voix si vous souhaitez vous faire remarquer par Bill, Tom, Georg ou Gustav.
    Sinon, vous allez finir avec Camillo, et là je dis : warum...?

    RépondreSupprimer
  15. Crikey Jarod!

    Camillo: Big-time film-noir eh? I was expecting a youngish Lauren Bacall at any moment.

    RépondreSupprimer
  16. Warum sagen sie sich warum... Ich Frage mich warum...?

    RépondreSupprimer
  17. @Paul

    Then Fleur gracefully appeared on the black & white widescreen.
    You shouldn't complain.

    RépondreSupprimer
  18. Tssss!!!
    En noir et blanc peut-être (mes non-couleurs préférées, même pour les vêtements), mais comme je suis loin de Bacall, c'est trop cruel ! Ne fantasmez pas ni ne faites fantasmez sur une pure horrible "chose" que je suis! Aussi: fondu-enchaîné, svp...

    RépondreSupprimer
  19. fantasmer (pour la 2e occurrence, grrmmlll)

    RépondreSupprimer
  20. On va finir par vous appeler "bouquet", pour saluer votre côté Fleur à répétitions.
    (Et ne bougonnez pas, c'est toujours plus joli que "jardinière"...)

    RépondreSupprimer
  21. Mon côté gaffeuse qui ressort... je dois croire que ça me rend plus intéressante (alors que pas du tout), comme si une entrée fracassante et manquée était plus drôle qu'une entrée sage et unique... Je ne le fais pas exprès, mon étourderie me perdra (ai-je encore d'ailleurs toute ma tête?), d'ailleurs, combien de gants perdus sur une banquette de bar, de parapluies oubliés au dos de ma chaise dans les restaurants, et peut-être même, combien d'amants perdus car je suis trop distraite???!!! inchiffrable (et indéchiffrable aussi)!

    RépondreSupprimer
  22. Hmm, well I didn't complain exactly, let's just say it was a sense of "atmosphere".

    If Fleur prefers "noir et blanc" then perhaps she will appear soon?

    Meanwhile, try this

    RépondreSupprimer
  23. ahh, Paul, un des films que j'ai adorés petite (des films comme ça passaient à la télé tard la nuit, je me levais en cachette et mettais des couvertures le long des portes vitrées du salon pour que la chambre entrouverte de mes parents ne soit pas éclairée par les images), mais le nom que j'avais retenu c'était :
    "Assurance sur la mort"! (coeur coeur coeur coeur, oui 4 coeurs pour ce film!)

    RépondreSupprimer
  24. Comment ça, 24 "coups de feu"? Vous prenez nos commentaires pour des échanges de mitraillette (et si vous me dites que mes interventions à répétition en relèvent, je vous mitraille aussi sec!)? ou bien c'est parce que c'est embouteillage sur le blog comme pendant le coup de feu dans les bars et restaurants?
    Songeuse... j'en reste songeuse, mister Jarod!

    RépondreSupprimer
  25. Votre nouveau jingle n'étanche pas la soif mais la donnerait presque !
    Et j'ai cru voir des bâtons de rouge à lèvre dans préambule, où ai-je rêvé? Petit à petit, jarod fait son nid (douillet et sexy)...

    RépondreSupprimer
  26. ou (un accent s'était imposé, je shoote dans l'accent incongru)...

    RépondreSupprimer
  27. Je vous déconseille pourtant vivement de vous maquiller les lèvres avec ces petits tubes.
    Vous pouvez toutefois les utiliser pour vous repoudrer le nez, si vous prenez soin auparavant d'en retirer la balle meurtrière située à leur extrémité.

    RépondreSupprimer
  28. Ah, heureusement que vous attiré mon attention sur l'erreur! Je me serais retrouvée à utiliser vos rouges avec une beauté... explosive !

    RépondreSupprimer